精品热色色色,国产精品久久久久久三级,亚洲免费成人AV,黑人无码丝袜专区

首頁 > 新聞資訊

機械翻譯的要求有哪些?

日期:2021-08-02 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  機械翻譯要求翻譯人員除了相關外語水平要過關以外,還要懂得相關背景行業(yè)知識,尚語翻譯公司帶大家分享機械翻譯的要求有哪些?

  Mechanical translation requires translators not only to pass the relevant foreign language level, but also to understand the relevant background and industry knowledge. What are the requirements of mechanical translation?

  1、主要標準

  1. Main standards

  翻譯是語際交流過程中溝通不同語言的橋梁。一般來說,翻譯的標準主要有兩條:忠實和通順。

  Translation is a bridge between different languages in the process of interlingual communication. Generally speaking, there are two main criteria for Translation: faithfulness and smoothness.

  2、對于原文的忠實

  2. Faithfulness to the original

  是指忠實于原文所要傳遞的信息,也就是說,把原文的信息完整而準確地表達出來,使譯文讀者得到的信息與原文讀者得到的信息大致相同。

  It refers to being faithful to the information to be transmitted by the original text, that is, expressing the information of the original text completely and accurately, so that the information obtained by the target readers is roughly the same as that obtained by the original readers.

  3、譯文句子的通順

  3. Fluency of translated sentences

  是指譯文規(guī)范、明白易懂,沒有文理不通、結構混亂、邏輯不清的現(xiàn)象。

  It refers to that the translation is standardized, clear and easy to understand, and there is no phenomenon of illogical, chaotic structure and unclear logic.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
国产AV一区二区无码| 被三个男人捏奶头着玩弄视频| 93无码人妻精品一区二区| 免费AV网址一区二区| 成人免费3D片| 色欲精品久久人妻av无码| 久久无码成人| 亚洲视频一区| 日韩欧美二区| 内射极品少妇| 在线观看成人网站| 亚洲AV片不卡无码久久嫩模| 国产精品久久久久久久久久东京| 欧美成人video| 玩弄邻居少妇高潮大叫| 亚洲AV永久无码久久毛片| 六月婷婷综合| 国产精品无码不卡在线| 国产操逼视频| 国产中国男男GayGay视频| 97人人妻人人操人人爽| 天堂avv。| 日本做受高潮好舒服视频| 开心婷婷九月亚洲综合| 亚洲三级小说视频| 亚洲欧美久久久久| 真实的国产乱xxxx在线| 亚洲AV人人澡人夜夜人爽人人| 国产精品乱伦视频一二三区| 搡老女人老91妇女老熟女| 棈品国产乱码久久久久久影片| 亚洲国产91精品A∨无码| 五月天操逼视频| 无码人妻AAAAA毛片| 久久无码视频免费| 九九热操熟女| 国产95在线 | 欧美| 色欲国产精品| 99re在线视频| 少妇bbbbb撒尿视频| 国产囗交口爆在线视频480|