精品热色色色,国产精品久久久久久三级,亚洲免费成人AV,黑人无码丝袜专区

首頁 > 新聞資訊

文學(xué)翻譯的注意有哪些?

日期:2022-04-11 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  文學(xué)翻譯不僅要通順的翻譯下來,還要傳達出原作的思想感情,尚語翻譯公司帶大家了解文學(xué)翻譯的注意有哪些?

  Literary translation should not only translate smoothly, but also convey the thoughts and feelings of the original work. What should we pay attention to in literary translation?

  1.圖表的處理

  1. Processing of charts

  圖表中的文字內(nèi)容一定要完整譯出,畫面或照片中的特定外文可以不譯出。需要提醒譯者注意:圖表下的出處說明文字,處理方法同注釋及參考文獻。較復(fù)雜的圖表,可以與編輯協(xié)商由出版社制作,譯者譯出圖表中的文字即可。

  The text content in the chart must be translated completely, and the specific foreign language in the picture or photo can not be translated. The translator should be reminded that the source description text under the chart and the processing method are the same as that of notes and references. More complex charts can be produced by the publishing house in consultation with the editor, and the translator can translate the text in the chart.

  2.術(shù)語翻譯

  2. Term translation

  專業(yè)術(shù)語翻譯須準(zhǔn)確無誤,并盡量采用國內(nèi)通用譯法。

  The translation of professional terms must be accurate, and the domestic common translation method shall be adopted as far as possible.

  3.人名、地名等專有名詞的處理

  3. Treatment of proper nouns such as person name and place name

  學(xué)術(shù)作品與一般文學(xué)作品不同,專有名詞應(yīng)按一定規(guī)范予以統(tǒng)一,以便于學(xué)術(shù)傳播和交流。

  Academic works are different from general literary works. Proper nouns should be unified according to certain norms to facilitate academic communication and exchange.

  4.標(biāo)點符號的用法

  4. Usage of punctuation marks

  標(biāo)點符號應(yīng)根據(jù)中文翻譯句式和語法作調(diào)整,不必完全拘泥于原文。如很多法學(xué)著作,作者為嚴(yán)謹(jǐn)起見喜用長句,中文翻譯切不可完全照搬,一逗到底。標(biāo)點書寫格式一律按照中文格式。若出現(xiàn)中外文混雜的句子,可以根據(jù)具體情況選擇標(biāo)點。

  Punctuation marks should be adjusted according to the sentence pattern and grammar of Chinese translation, and need not be completely confined to the original text. For example, in many legal works, the author likes to use long sentences for the sake of preciseness. The Chinese translation must not be completely copied and amused to the end. Punctuation shall be written in Chinese. If there are mixed sentences in Chinese and foreign languages, punctuation can be selected according to the specific situation.

  5.原作引文的處理

  5. Processing of original citations

  對于原作中出現(xiàn)的引文,如果出自經(jīng)典著作,且該經(jīng)典著作已有通行中譯本,原則上按已有中譯本譯出,但允許譯者有所修改和合理調(diào)整。引文量較大者,請譯者注明出自何種中譯本。

  If the citations in the original works are from classical works and the classical works have a common Chinese translation, they shall be translated according to the existing Chinese translation in principle, but the translator is allowed to modify and reasonably adjust them. If the amount of citations is large, please indicate the Chinese translation from which it comes.

  6.冷僻詞的處理

  6. Treatment of obscure words

  對于原文一些較為生僻難譯的詞,建議譯者盡量在譯文后括注出原文,以便于讀者理解。

  For some rare and difficult words in the original text, it is suggested that the translator should try to include the original text after the translation, so as to facilitate readers' understanding.

  7.邊碼標(biāo)注方式

  7. Side code marking method

  這是學(xué)術(shù)翻譯作品所特有的翻譯規(guī)范,因為學(xué)術(shù)作品最后往往附有關(guān)鍵詞索引或者人名索引,通常這些索引的頁碼并不根據(jù)譯文重新制作,而是保留原書頁碼。

  This is the unique translation standard of academic translation works, because academic works are often attached with keyword index or person name index at the end. Usually, the page numbers of these indexes are not re made according to the translation, but retain the page numbers of the original book.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
亚州AV无吗一成人精品| 亞洲國產綜合久久久| 511人成无码久久亚洲综合| 爱爱无码小视频| 性视频无遮挡HD| 一区av在线| 波多158分钟| 啪啪无码人妻丰满熟妇| 亚洲老师熟妇色XXXXX无码| 无码精品日韩中文字幕| 欧亚大陆性爱老交妇| 一本大道加勒比av| 国产精品一二三区视频| 高清无码啪啪| 久久久久免费| 色欲综合久久久无码中文字幕波多| 樱桃视频大全免费高清版观看下载| xxxx性亚洲| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉 | 婷婷A∨免费| 国产精品久久久18 成人| 久久精品久久久久久久精品| 色欲AV 无码| 色欲密臀精品一区二区三区| 人妻人妇500| 欧美疯狂做受XXXXX高潮超清| AV 亚洲 国产 免费| 午夜福利视频| 日韩一区二区三区北条麻妃| 狠狠五月深爱婷婷网| 日韩40熟女| 亚洲AV永久精品一区二区| 91熟女大屁股| 乒乓亚锦赛女团决赛:中国vs日本| 风韵丰满老熟妇一区二区三区| 日韩美AV在线| 日本又色又爽又黄的a片18禁| 久久久久久久蜜桃| 久久精品成人av| av无码免费看| 久久国产城中村嫖妓AV|