
尚語翻譯為2018醫(yī)療技術產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略國際大會(廣州)提供現(xiàn)場英語同傳服務
日期:2019-02-18 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
由廣東商務廳、美國先進醫(yī)療技術協(xié)會 (AdvaMed) 共同主辦的醫(yī)療技術產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略國際大會今日(11月9日)于廣州成功舉行,瑞康醫(yī)藥集團承辦,尚語翻譯公司提供英語現(xiàn)場同傳和同傳設備服務。
大會就如何克服國際化進程中的挑戰(zhàn),中國社會辦醫(yī)發(fā)展進程和機遇,中國藥改,藥品供應保障體系建設進展,廣東省醫(yī)療器械方面制度政策解讀,中國醫(yī)療器械企業(yè)的創(chuàng)新之路和新形勢下流通領域變革等方面進行了交流和探討。
AdvaMed 全球戰(zhàn)略與分析的執(zhí)行總裁Ralph F.lves出席了本次大會,此外,廣東省省領導以及近300余位政府領導、學者專家、中外企業(yè)的高管也共同出席了本次會議,其中包括了來自國家市場監(jiān)管總局、國家衛(wèi)生計生委、國家衛(wèi)生發(fā)展研究中心、廣東省食品藥品監(jiān)管管理局、國家發(fā)改委健康服務質量指導委員會,以及來自中國非公立醫(yī)療機構協(xié)會和當?shù)蒯t(yī)院及高校的專家學者。
Lves先生就全球醫(yī)療技術市場準入方面(包括醫(yī)療設備、器械、體外診斷產(chǎn)品)發(fā)表了看法和改進建議;政府事務與醫(yī)療衛(wèi)生政策部副總裁Eric Rugo對價值采購發(fā)表講話;與大家生命安全息息相關的醫(yī)療器械監(jiān)管也得到重點關注。
作為現(xiàn)場指定同傳服務翻譯公司,尚語很榮幸作為溝通的橋梁,期待通過這種大型國際會議能為祖國引進更多的國外經(jīng)驗設備和經(jīng)驗,同時不斷改進改善國內醫(yī)療境況,也希望今后能為更多與人息息相關的各個行業(yè)領域提供同交傳現(xiàn)場口譯服務、速記、現(xiàn)場陪同和翻譯資料服務。
相關資訊 Recommended
- 尚語翻譯精準同聲傳譯|助力徐工集團高端露天礦山裝備新生產(chǎn)力研討會11-27
- 北京權威翻譯公司|北京專業(yè)翻譯公司|北京有資質的翻譯機構 | 北京尚語翻譯11-22
- 北京翻譯公司_同傳翻譯_字幕翻譯_合同翻譯_英語陪同翻譯_...北京尚語翻譯11-22
- 武漢翻譯公司|武漢翻譯地陪|武漢陪同翻譯公司|武漢專業(yè)翻譯|北京尚語翻譯公司11-21
- 北京日語陪同翻譯|北京翻譯公司|北京日語翻譯公司,北京尚語翻譯公司11-21
- 推薦個北京的不錯的翻譯公司? 北京專業(yè)筆譯翻譯公司11-20
- 英語翻譯|北京英語翻譯|英語翻譯公司|北京文件翻譯公司|北京尚語翻譯公司11-20
- 西安翻譯公司|西安專業(yè)翻譯公司|翻譯公司提供出國陪同11-19
- 西安翻譯公司|能出英文審計報告的公司|尚語翻譯公司11-19
- 北京專業(yè)翻譯公司|尚語翻譯 |北京英語資料翻譯,如何收費?11-18